Godlike Productions - Discussion Forum
Users Online Now: 1,840 (Who's On?)Visitors Today: 705,270
Pageviews Today: 932,319Threads Today: 255Posts Today: 3,742
08:07 AM


Back to Forum
Back to Forum
Back to Thread
Back to Thread
REPLY TO THREAD
Subject Why I do not accept the New Testament as a reliable source of the teachings of Jesus
User Name
 
 
Font color:  Font:








In accordance with industry accepted best practices we ask that users limit their copy / paste of copyrighted material to the relevant portions of the article you wish to discuss and no more than 50% of the source material, provide a link back to the original article and provide your original comments / criticism in your post with the article.
Original Message Why I do not accept the New Testament as a reliable source of the teachings of Jesus
Robert Bushman
2007
(revised 16 Apr 08)

While I do not consider myself a Christian in the traditional sense, I do have tremendous respect for the teachings of Jesus, whoever he may have been. And that is the problem: when we look closely at the situation, we’re not really sure who he actually was, what he actually did, and what he actually taught some 2,000 years ago.

Whoever he was, Jesus was clearly an extraordinary figure, so it seems well that we should trouble ourselves to get clear about his extraordinary message. “We must concern ourselves with working it out,” as New Testament scholar, James Robinson puts it, “if we do not wish ultimately to find ourselves committed to a mythological Lord.” 1

Over the past century, there has been much interest by scholars in establishing the “historical Jesus,” that is, getting a factual description of him and his message, in distinction to the large body of unsupported traditional belief that has grown up around him over the ages. The main source of information about him is, of course, the Gospels of the New Testament. It is this source that modern Christianity bases its understanding of the teachings of Jesus. I find, however, that I am not comfortable with these Gospels as a reliable source about him. I am not a scholar of ancient scripture, but here is how the reliability issue looks to me on the face of it:

1. Hearsay is inadmissible. Nothing in the Gospels was written by Jesus himself. He didn’t even edit or approve what was written. I have had some experience with news reporters quoting what I have said in their articles on the basis of notes they took when I was speaking. I have no doubt that they believed they were reporting accurately. There was no reason for them to do otherwise. However, the facts would inevitably get skewed in some way. This is essentially why our commonly accepted standards of reliability exclude hearsay evidence. All of what is written in the Gospels is hearsay.

2. Time degrades memory. The Gospels are not on-the-spot transcriptions of the words of Jesus as they were spoken. There were written after the fact—not later in the day or the next day, but 40-120 years later. How much credibility should we put in the accuracy of memory that old? Granted, there have always been those with phenomenal memory, and perhaps even those who make it their business to be a society’s memory and who can remember such accounts accurately. We might also grant that the inaccuracies of recall may be of minor significance. But to me, it’s unsettling. We have no way of knowing how accurately the teachings of Jesus were remembered.

3. No eye-witnesses Of the four supposed writers of the Gospels, Matthew, Mark, Luke, and John, only John was supposed to have been an actual witness. But, was he? The Gospel of John seems to have been written 90-120 years after the fact, clearly eliminating John as its actual writer. That means that none of the Gospels were written by eye-witnesses. At the time of Jesus, the normal life span of a person was around 40 years. Let’s say that a young disciple of Jesus would have been about 20. So, a 20-year old, writing 40 years later at the earliest, would put him around 60 years of age—a possible age, but not likely. Far less likely is for one to have written anything 120 years later. This strongly suggests that the Gospels were not written by their presumed authors, and that is the conclusion drawn by many scholars of The New Testament. With the Gospels not written by the Jesus’ disciples nor by other eye witnesses, they fade even further into the unreliable territory of hearsay.

4. Pseudepigrapha There was a fashion at the time for people to write something and attribute its authorship to someone else, usually a famous person, in an attempt to give one’s writing more credibility. Such writings are called pseudepigrapha—“falsely inscribed.” That custom makes authenticating authorship problematic. We know the Gospels were supposed to have been written by major disciples of Jesus, but we don’t know who actually wrote them, or what qualified them to render an accurate account.

5. Oral transmission favors what makes a good story. As the record of Jesus and his teachings wasn’t written until long after the fact, it was originally transmitted orally--as retold stories. It’s well-known among those who study the oral transmission of information that when a story is retold, the teller will inevitably, if not even deliberately, distort the story in order to make it more interesting. The teller will highlight certain aspects of the story by filling in detail where there was none to begin with, and by leaving out detail thought to be incidental or not contributing to the point being made. Certain aspects of the story are exaggerated or at least accentuated in order to give it more audience appeal. For the teller, it may be a simple matter of honest, logical supposition, but the process is nevertheless imaginative. If the teller is not interested in accurate history but only in telling a good story, then a more active creative process occurs. The audience is certainly part of this process, because the audience rewards a good story teller. The audience at the time of Jesus was likely one predisposed to the mystical and the magical, and thus elicited such stories about Jesus. Of course, all these problems get magnified when a story is retold by yet other story tellers. Granted, there may have been those who were trustworthy in retelling stories of Jesus faithfully. I feel uneasy, though, about accepting the accuracy of spiritual teaching by story-tellers.

6. Language, culture, and time are formidable barriers. Anyone who has spent much time in another culture knows how communication barriers abound. All cultures hold their own worldview and many kinds of symbols—words, metaphors, myths, icons, and otherwise—to represent that worldview. We are very far removed from the time and place of Jesus. Today, we have a vastly different worldview and use a much different set of symbols for our worldview. Trying to piece together a highly unusual and complicated story, from a foreign culture, with limited and faulty documentation and from the standpoint of our modern symbology and perspective—some 2,000 years after the fact—seems pretty audacious to me. I don’t doubt that we miss the mark by a wide margin.

7. Lost in Translation When translating, one must of course understand the meaning of what is to be translated before it can be rendered in another language. This understanding must go well beyond the kind of understanding we normally content ourselves with when we casually read something in our own language. Anyone with even a passing acquaintance of another language recognizes that there is virtually no one-to-one correspondence between even the common words of two languages. Also, because the language into which one translates implies different assumptions about reality, and has a different set of requirements for what is to be made explicit in language, translators often find themselves in the awkward position of having to necessarily interpolate an author’s intended meaning. Translators unavoidably, even if unintentionally, introduce distortion into an author’s intended meaning because it is filtered not just through translators’ beliefs about what is true, but also through their agendas. We get The New Testament only in translation—twice: Aramaic to Greek, then Greek to English (except for The Gospel of Luke, which was originally written in Greek). Unfortunately, we do not have any of the original Aramaic documents to check accuracy with. Speaking as a scientific linguist who has worked in a translation office, I feel discomfort with two-generation translation.

8. Lost by Copying Anciently, of course, there were no printing presses. What was written was written by hand. The parchments on which the writings were made deteriorated with use and age, and had to be recopied—by hand. The reality is, accidentally or intentionally, copy error happens. The originals are now entirely gone. What survives today is the result of multiple generations of copies—copies of copies. Though careful comparison of the various old manuscripts that we now have does reveal copy errors, it is impossible to assess how much distortion has ultimately been introduced by such error.

9. The disciples themselves didn’t get it. The distortion induced by a hearer’s unconscious filtering and misperception is much more serious than the distortion induced by hearsay, bad memory, translation, copying, or storytellers. The teachings of Jesus were radical—beyond the grasp of his disciples. There are many references in the record to their inability to understand his message. What he taught and what they understood are likely two different things. Jesus couched his public message in allegory and metaphor, which effectively hid it from those ready to stone him for blasphemy. But even in his private teaching, all that the disciples seemed capable of hearing was what their prior beliefs predisposed them to. Jesus went well beyond those beliefs, and consequently, I believe, his essential message was lost on their ears. Through their record, we don’t get it either.

10. The books were cooked. Another important source of the distortion of information about Jesus and his teachings came in the fourth century AD. Roman Emperor, Constantine, had an empire of pagan groups and several, disparate Christian sects that had been growing in popularity and strength, and in disruptiveness. In order to keep his empire under control, Constantine employed a proven strategy for wielding power: he had a single, mandatory religion created for his entire empire. He decreed that religion to be Christian, though he himself was not Christian. However, at the time there was no consensus on what constituted Christian belief. He therefore convened a council of Christian leaders at Nicea and commissioned them to settle their differences and codify the result as the religion for his empire. This the Council did, through a factious political process, creating a dogma out from a difficult consensus on some traditional Christian beliefs. Their consensus was suffused with mythic imagery from Greek, Roman, Egyptian, Babylonian, and other cultures of the empire.

At the time, there were many “gospels,” or records of the teachings of Jesus, floating about, perhaps as many as a hundred. At the conclusion of the Council of Nicea, all those gospels save four were systematically collected and destroyed. The remaining four were those that best supported the conclusions of the Council. They were further doctored to generally harmonize (though they still don’t, exactly), and then canonized as the Gospels we now have in The New Testament.

Today, of course, we have found a few surviving copies of other gospels that didn’t make it into the Bible, and they do differ from the canon in important ways. But we still do not know how reliable these other gospels are, and we’ll never know what we’re missing.

The upshot is that much of core Christian belief today is literalized pagan mythology, such as: Jesus as a divinity—the son of a virgin mother and “only begotten” of God2, Jesus as an intercessor with God and savior of humankind; the eating of his flesh and drinking of his blood as a sacrament, the sacrifice of his life as an appeasement for our sins; and further notions of our guilt, salvation or damnation, sacraments as necessary for salvation, and the authority of a priesthood (i.e., the Church). Each one of these elements are derived from multiple antecedents in pagan mythologies. Their use followed the same pattern of the subordinate, Hebrew culture adopting alien beliefs from the dominant cultures around them that Old Testament Hebrew prophets inveighed against. It looks to me that those beliefs were superimposed onto the record of Jesus for the greater glory and power of church and state, but were not authentic.

In my estimation, these impediments taken together make the New Testament a dubious document at best from which to draw any definite conclusions about the teachings of Jesus; moreover, conclusions about God and ourselves.

What about modern sources of Jesus’ teachings?

The position that The Book of Mormon is an independent corroboration of Jesus as a divine redeemer fails in that it perpetuates the very paganism introduced by the Council of Nicea.

However, there are other, illuminating modern sources. Seth, the nominal source for Jane Roberts, has commented on the historicity of Jesus. According to Seth, the modern concept of Jesus is actually a composite of three Jewish mystics of the time: one called Jesus, John the Baptist, and one other. Through distortions introduced by oral transmission of the buzz created by these radicals—stories feeding an audience hungry for the miraculous—ideas about these three coalesced over time into the single iconic image that survives today as “Jesus.” —An interesting proposition, though perhaps impossible to validate.

Another, excellent modern source of Jesus’ teachings is A Course in Miracles, published in 1976. Here the spiritual intelligence is so compelling that I stretch for comprehensive perspective. Because it appears to be a primary source, it may be free from corrupting influence. The Course teaches the essential non-dualism and ephemeral ego taught by the great mystics of all spiritual traditions. Not surprisingly, The Course contains hardly any of what would be recognized today as core Christian belief. To my mind, that is another indication of the failure of The New Testament and the tradition of the Christian church to bring us the essential Jesus.

Fitting to the historical Jesus, the Course employs a non-western, spiral rhetorical form and is occasionally even poetic. It offers an ingenious daily practice for the correction of misperception, which leads to direct experience, or “awakening.” The Course is, however, rather dense for most readers, including myself. (Many have gained access through Gary Renard’s, The Disappearance of the Universe.)

Jesus seems to have spoken to others in our time as well. I recognize that it is tempting to dismiss such accounts, but when they are corroborated by the great mystics, when they offer profound, transcendent spiritual intelligence that pierces the heart, they get my attention. In my opinion, the book Dialog on Awakening by Tom Carpenter is one such example.

I still do like to read “Jesus” in the New Testament. An extraordinary, enlightened spiritual intelligence does shine through. I value the New Testament, but cannot accept it at face value. I approach it cautiously, and treat it more as mythic imagery. Like Thomas Jefferson, I highlight the best and cut the rest.

Despite the best of our intentions, getting the bottom truth of Jesus sorted out from The New Testament may well be an impossible aspiration.


1 James M. Robinson, A New Quest of the Historical Jesus. (Studies in Biblical Theology No, 25). SCM Press Ltd, London, 1959, p. 12-13.

2 Mythological precedent analogs to Jesus’ “virgin birth”:

1. Egyptian Horus was born to virgin Isis.

2. Greek demigod Perseus was born to mystical union of the god Jupiter and the virgin Danaë.

3. Greek demigod Attis was born to virgin Nana.

4. Roman god Mercury born to virgin Maia.

5. Roman figure Romulus born to virgin Rhea Sylvia.

A virgin birth of a hero is common in other mythologies as well: Buddha, Aztec god Huitzilopochtli, Genghis Khan, and Krishna.

[link to robertbushman.info]
Pictures (click to insert)
5ahidingiamwithranttomatowtf
bsflagIdol1hfbumpyodayeahsure
banana2burnitafros226rockonredface
pigchefabductwhateverpeacecool2tounge
 | Next Page >>





GLP