Over the last several Shabaths I’ve been looking into to the two Hebrew words translated as “devil” in the King James Version (KJV) of the Bible:
(1) “shad” (Strong's Concordance # H7700) or “shed” – idols (plural: shadim), “pr. lords”; demons (syriac) (latin: daemonia) “since the Isrealites/Isharali (rightly) regarded idols to be demons, who allowed themselves [wtf?] to be worshipped by men.” [Emphasis added.]
a. Also (at H7701), it is translated as “violence, oppression” and “desolation, destruction.”
(2) “seir” (H8163) or “sher” – “hairy, rough;” “a he-goat, hircus/hirtus/hirsutus; ” wood demons, satyrs [wodewose]; (4) shower.
www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?strongs=H8163
See also “seir” (H8164) or “sheir” – having the same definitions as H8463, above; but translated as a “small rain” in Deu 32:2.
See also “seir” (H8165) – here as the proper name of a leader of the “horites” Gen 36:20; meaning “hairy,” “rough” or a mountainous region of the Edomites (adumi). Originally the Horites dwelt in this region, Gen 14:6, Deu 2:12; afterwards Esau.
Finally, there's a third term to consider: “horites” or “horim” (H2752, “chari”), translated as “cave dwellers, troglodytes” resided in the land of Seir prior to esau. Why are the “char” referred to as “-ites” and as “-im”?
Although written and pronounced as “horites, -im”, the actual spelling of the Hebrew word is “chari”. However, the definition found at this number identifies the root word as “hur” (H2356).
“Hur” or “chavar” (or more accurately “chor” or “chur”) (at H2356) means “a hole” or “a cavern”. However, at H2357, “chor” is defined as
“TO BE WHITE; hence to become pale (as the face), Isa 29:22.” (Emphasis in the original, interesting.) And, “figuratively, to be splendid, noble” but no verse is given to substantiate this meaning. (Emphasis in the original). [
link to www.blueletterbible.org]