Godlike Productions - Discussion Forum
Users Online Now: 1,239 (Who's On?)Visitors Today: 222,045
Pageviews Today: 359,966Threads Today: 105Posts Today: 2,080
04:06 AM


Rate this Thread

Absolute BS Crap Reasonable Nice Amazing
 

Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!

 
Anonymous Coward
User ID: 835984
United States
12/09/2009 09:23 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
[link to www.youtube.com]

[link to www.youtube.com]

[link to en.wikipedia.org]

Many news sources repeated the Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) statement that Ahmadinejad had demanded that "Israel must be wiped off the map",[5][6] an English idiom which means to "cause a place to stop existing",[7] or to "obliterate totally",[8] or "destroy completely".[9]

Ahmadinejad's phrase was " بايد از صفحه روزگار محو شود " according to the text published on the President's Office's website, and was a quote of Ayatollah Khomeini.[10]

The translation presented by IRIB has been challenged by Arash Norouzi, who says the statement "wiped off the map" was never made and that Ahmadinejad did not refer to the nation or land mass of Israel, but to the "regime occupying Jerusalem". He says that the Iranian government News Agency IRIB/IRNA translation is the source of the confusion:

One may wonder: where did this false interpretation originate? Who is responsible for the translation that has sparked such worldwide controversy? The answer is surprising. The inflammatory 'wiped off the map' quote was first disseminated not by Iran's enemies, but by Iran itself. The Islamic Republic News Agency, Iran's official propaganda arm, used this phrasing in the English version of some of their news releases covering the World Without Zionism conference. International media including the BBC, Al Jazeera, Time magazine and countless others picked up the IRNA quote and made headlines out of it without verifying its accuracy, and rarely referring to the source. Iran's Foreign Minister soon attempted to clarify the statement, but the quote had a life of its own. Though the IRNA wording was inaccurate and misleading, the media assumed it was true, and besides, it made great copy.[11][12]
anonymous
User ID: 837410
United States
12/09/2009 09:46 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
he has too.
Anonymous Coward
User ID: 837432
United States
12/09/2009 10:03 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
[link to www.youtube.com]

[link to www.youtube.com]

[link to en.wikipedia.org]

Many news sources repeated the Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) statement that Ahmadinejad had demanded that "Israel must be wiped off the map",[5][6] an English idiom which means to "cause a place to stop existing",[7] or to "obliterate totally",[8] or "destroy completely".[9]

Ahmadinejad's phrase was " بايد از صفحه روزگار محو شود " according to the text published on the President's Office's website, and was a quote of Ayatollah Khomeini.[10]

The translation presented by IRIB has been challenged by Arash Norouzi, who says the statement "wiped off the map" was never made and that Ahmadinejad did not refer to the nation or land mass of Israel, but to the "regime occupying Jerusalem". He says that the Iranian government News Agency IRIB/IRNA translation is the source of the confusion:

One may wonder: where did this false interpretation originate? Who is responsible for the translation that has sparked such worldwide controversy? The answer is surprising. The inflammatory 'wiped off the map' quote was first disseminated not by Iran's enemies, but by Iran itself. The Islamic Republic News Agency, Iran's official propaganda arm, used this phrasing in the English version of some of their news releases covering the World Without Zionism conference. International media including the BBC, Al Jazeera, Time magazine and countless others picked up the IRNA quote and made headlines out of it without verifying its accuracy, and rarely referring to the source. Iran's Foreign Minister soon attempted to clarify the statement, but the quote had a life of its own. Though the IRNA wording was inaccurate and misleading, the media assumed it was true, and besides, it made great copy.[11][12]
 Quoting: Anonymous Coward 835984



mistranslation? Yeah, whatever. You could have fooled me. The idiot said it. Get over it.
dalak
User ID: 834857
United States
12/09/2009 10:04 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
they've been told that over and over but they cling to it like flies to caca. sheeple.
Anonymous Coward
User ID: 803389
United States
12/09/2009 10:05 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
who cares? israel is about to wipe their ass with iran regardless.
Anonymous Coward
User ID: 817968
Australia
12/09/2009 10:15 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
he said wipe the zionists off the map.

he didn't say israel

it wasn't a miss translation either

it was a purposefully doctored translation.
Anonymous Coward
User ID: 792499
United States
12/09/2009 10:17 PM
Report Abusive Post
Report Copyright Violation
Re: Ahmadinejad never said this: "Wipe Israel off the map" - This is a mistranslation!
thread is zionist shill bait.





GLP